Quand
Réservations
Type d’évènement
En matière de vins mousseux, la plupart des consommateurs sont persuadés que le Champagne est d’un niveau de qualité nettement supérieur, voire dans une classe à part. Il est vrai que la Champagne sait élaborer des vins dotés d’une effervescence délicate et crémeuse, mais aujourd’hui, plusieurs compétiteurs (de France et d’ailleurs) savent également réussir la prise de mousse (effervescence). Surévaluées et beaucoup trop chères, de nombreuses cuvées champenoises issues de vins verts et dilués déçoivent. Venez comparer à l’aveugle le roi des vins effervescents à ses compétiteurs de qualité de plusieurs pays.
When it comes to sparkling wines, many consumers believe that Champagne is in a category of its own! The region of Champagne does offer well made sparkling wines from its reputed traditional Champagne method. Unfortunately, too often many of these expensive wines are from unripe, diluted grapes. Today many (more) wine regions are producing high quality sparklers. The time has come to compare, in a blind tasting, Champagne to other sparkling wines made by respectful quality conscious producers from around the world.
L’Hermitage 2007 Roederer Estate, Anderson Valley, California
Champagne Cristal 2007, Champagne Roederer, France
Brut Méthode Traditionnelle, Quartz Reef, Central Otago, N-Z
Saten 2010 Ca del Bosco, Franciacorta, Italia
Blanc de Blancs 2011 Argyle, Oregon
Metodo Classico 2010 Zero Dosage Pinot Noir, Zyme, Italia
Champagne Grande Réserve Brut, Lallier, France
Cuvée Catherine, VQA Niagara, Henry of Pelham, Canada
Détails / Details
MOUSSEUX/SPARKLING VS CHAMPAGNE
Cost-Prix : $96 + Taxes = 110 $
Date : Dec. 15 décembre 2016
Time-Heure : 7 :00 PM/19 h
Mode de paiement
* Veuillez adresser votre chèque à l’attention des Conseillers du vin et dater celui-ci 2 semaines avant l’activité choisie.
* Vous recevrez la confirmation par courriel dès la réception de votre paiement.
* Les places sont réservées selon le principe du premier arrivé, premier servi.
* Vous avez 2 semaines pour envoyer votre chèque sinon votre place sera attribuée à une autre personne.
[line]
Payment method
* Please make your check payable to Nick Hamilton and date it 2 weeks before the chosen activity.
* You will receive an email confirmation upon receipt of your payment.
* Seats are reserved on a first come, first served basis.
* You have two weeks to send your check or your spot will be sold to another person.
Réservations
Cet événement est complet.